NetHack 再入門

Gnomish Mine へ・・・

さて,セーブしておいた YURI ファイルをロードして,ゲーム再開だ.

You are lucky! Full moon tonight.

うんうん,確かに外にはまんまるい月が出ていたわ.

いくらラッキーとはいえ,これまで生きて出られたことのなかった, Gnomish Mine である.今回はどうなるか・・・

階段を降りると,まっくらだった.さっき拾ったばかりのランプをつけよう.

Your lamp is now on.

頼りないランプの灯りを手がかかりに,ふらふらとうろついていたら hill orc と elf zombie に取り囲まれてしまった! こんなところでまた死んでしまうのか?

Suddenly, the hill orc disappears out of sight.

突然, hill orc の姿が消えた?

そこには level teleporter があった.活路発見.あそこにみんなを誘導して・・・よしよし, hill orc たちがどんどんどこか別の階に消え去っていくわ〜〜.と思ったが,安心するのは早すぎた.

Suezo is killed!

Suezo が残った hill orc に殺されてしまったのである. hill orc たちをぶち倒しても, Suezo は帰ってこない・・・.

A trap door opens up under you!

trap door だ! hill orc を追うように YURI は階下へ・・・落ちたところで一歩踏み出すと,またも trap door .なんて運が悪いの! もーいや.

結局 Gnomish Mine を何階かすっ飛ばしてしまった.といって,戻るのもうっとうしいからこのまま進むことにする.

しかしペットがいないのは心細すぎる.嘆く YURI の目の前を一匹の犬が横切った.すかさず, trip ration を投げ与える.

The dog devours a trip ration.

今度のペットは名前なににしようかな〜〜なんて考える YURI はかなりのはくじょーもんかもしれない.

You hear a nearby zap.

杖を振る音がした.モンスターがそばにいる・・・と,何かが噛みついてきた! 何も見えない.さっき hobbit をぶち殺したときに手に入れた runed dagger を振り回し,フラッシュ攻撃もしてみるが,効いているのかどうなのかよくわからない.

The dog is put to sleep by it.

ペットが眠らされてしまった.ということは, homunculus か何かだろうか? とにかく攻撃あるのみ.

You feel more confident in your weapon skills.

戦っているうちに,こんなメッセージが現れた. #enhance して dagger の能力パラメータをあげることにする.

You are now more skilled in dagger.

こころなしか,攻撃がよく当たるようになった気がする.

正体不明のモンスターを倒したあとには, glass wand が落ちていた.これはきっと,透明になる wand に違いない! #name コマンドで,適当な名前をつけとこう.

そんなこんなで,ふらふら歩き回っているうちに,とある発見をしてしまった.なんと,マウスで移動できるのである.以前からそうだったのだろうか.やってみたことなかったけど.とゆーか,そんなこと考えつきもしなかったし.

新しい発見をしたので,嬉しくなって走り回っていると,お腹がすいてきた.さっき拾った,正体不明の缶詰を食べてみるかな.

The tin opens like magic! You succeed in opening the tin.
It contains spinach.
Eat it? [yn] (n)

ポッパイのひっみつはほ〜〜れんそう! もっちろん食べるわよ! 栄養価も高いし,力が上がる,すばらしい食べ物なのだ.

This makes you feel like Popeye!

直後,ふらふらと漂っている floating eye を発見したので,すぐさまダーツを投げて殺す.

目的は floating eye の死体だ.いくらまずくたって,お腹がいっぱいだからって,これだけは食べておかなきゃ!

This floating eye corpe tastes terrible!
You finish eating the floating eye corpse.
You feel a strange mental acuity.

terrible! ってくらいだから,よっぽどまずいんだろうな.つーか,やっぱ生で食べてるんだろうか?

ともかくこれで,テレパシー能力がついた.ダンジョンでは,必須の特殊能力だ.

Your movements are slowed slightly because of your load.

どう考えても,荷物を持ちすぎているのである. wand とか scroll とか potion とか,けっこう拾ったんだけれど,手当たり次第に読んだり飲んだりするには, Tourist は弱すぎる.ここは慎重にやらなきゃね.

Your lamp flickers.
Your lamp seems about to go out.
The lamp has gone out.
The lamp has no oil.

慎重にやろうと決めた途端,これである.仕方ないので,ランプはその場に放置.油も持ってないし,邪魔になるだけだ.

しかし,やはり暗闇で移動するというのは無理がある.突然目の前に snake 出現! expensive camera で目をくらませると,逃げていったが,今度はどこにいるかわからない.暗闇のどこかに snake が潜んでいると考えるとかえってキョーフなのである.

そーだわ.さっき floating eye 食べてテレパシーがついてるんだっけ.折りよく, towel も持っているし・・・.これを P コマンドで身に着ければいいのだ.

You are now wearing a towel around your head. You can't see any more.

このテレパシー能力,盲目状態にならないと働かないというのがちょっと不便だが,これで snake が位置がわかる.あとはひたすら dart と dagger を投げる〜〜!

・・・でもやっぱりちょっと無理があったみたい. dwarf と snake と giant beetle に取り囲まれ, expensive camera だけで切り抜けられない〜〜.

やばいよ〜〜どーする!?

またもや,ダンジョン内に YURI の墓碑銘を刻むのか?

ひとは死んだら,生き返らない.そーなのだ.そーなのだけど.それじゃあ,いつまでたってもダンジョンの奥に到達できない.

そう,だから・・・

禁断の discovery mode (または explore mode )

要するに「死なないモード」である.というか,死ぬときに「死ぬ?」とかなんとか聞いてきて,そこで no を選んだら HP が最大値で復活するのである.

「死なないモード」になったらスコアが記録されないのだが,そんなのどーでもいい!ためらわず, X キーを押す.

Beware! From explore mode there will be no return to normal game.
Do you want to enter explore mode? [yn] (n)

explore mode なんつーと,ウィンドウズ付属のファイラーみたいだな.

このモードは,あくまで探検用のものだから,死んでも生き返ったりはできるけれど,スコアが記録されないし,いったんこのモードになったらもとのモードには戻れないのだ.

You are now in non-scoring explore mode.

よしよし.これで YURI は不死身になったぞ〜〜.その直後,

You die...
Die? [yn] (n)

ダメダメ〜〜! このときのための, discovery mode なんだから!

OK, so you don't die. You survived that attempt on your life.

生き返った.しかし,ほっ.とする間もなく.

Wait! There's something there you can't see! It explodes!
You are freaked by a blast of kaleidoscopic light!

一体,何を攻撃してしまったんでしょう. Hallu 状態になってしまった.モンスターもアイテムも,一歩歩くたびに違うものに見えるのだ.ここは動かずにじっとしていよう.間違えてペットの犬を攻撃しても困る.

待っているあいだにまたお腹がすいてきたが,なんといっても Tourist である.食料だけは,たくさん持っているのである.ちょっと重いほど・・・.食べたら少しは荷物が減るかな.

Everything looks SO boring now.

待っていると,やっと回復.これで動いても大丈夫.ちゃんと犬も白い d で表示されるようになった.それではつぎ行きましょう!

ふと,床に落ちている gray stone を見つけて, YURI は立ち止まった.これは一体・・・拾ってもいいものかどうか・・・とりあえず蹴ってみる.

Thump! Ouch! That hurts!

いててっ! 全然動かない. loadstone だ.拾わないでよかった.ただでさえ荷物が重いのだから.

強いモンスター?

さて,暗いダンジョンを歩いて行くと, warg が一匹出現した.とにかく dagger やら dart やらを投げて・・・あれ? 意外にあっさり死んだな.

chameleon の死体がそこに残っている.なんだ,カメレオンが変身した姿だったんだ.・・・と,ペットの犬が,それを食べてしまう.オイオイ,そんなもの食べたら・・・

ほら見ろ.変身しちゃったじゃないか.さっきまで白い d だったのが青い H に・・・ということは, storm giant がペットに?

でかした〜〜!

H a giant humanoid (tame storm giant)

	Giants have always walked the earth, though they are rare in
	these times.  They range in size from little over nine feet
	to a towering twenty feet or more.  The larger ones use huge
	boulders as weapons, hurling them over large distances.  All
	types of giants share a love for men - roasted, boiled, or
	fried.  Their table manners are legendary.

身長9フィートから20フィートって言われても・・・ SI 単位系使ってよ.

The storm giant thrusts hit knife at the black unicorn.

うちの giant くんはナイフ使いのようだ.さすがに岩を武器にはしないみたいね.つーかおまえ,いつの間にナイフなんか拾ったの?

とにかく, YURI にはとても歯が立たないユニコーンをうちの giant はあっさり葬り去って,食べてしまった.あとに残るのは unicorn horn .やった! YURI は何もしていないけれど.

A gush of water hits the storm giant's right arm!
The storm giant's knife rusts!

storm giant 氏, rust trap にひっかかったらしい.あ〜あ.せっかくの knife が錆びちゃった.しかも・・・

The storm giant's knife rusts further!

バカ.二回も同じ罠にひっかかってどうする.

#chat

giant って,喋れるんじゃないのかしら. hobbit だって,指輪の話をすることがあくらいだし. #chat コマンドで話し掛けてみることにする.

The storm giant discusses dungeon exploration.

ふーん.たいしたことは喋れないのね. imp くらいいろいろ喋ったら面白いのになあ.

ふらふらしているうちに YURI は Gnomish Mine の最奥部にまで到達した.ディスカバリーモードとはいえ, 3.4.1 になってから最高記録だ.まだ先は長いけれど.レベルは 10 で Peregrinatrix というやつになっている.

Something is engaved here on the floor.
You read: "You are now entering the Gnome King's wine cellar.".

ワインセラーか.でも普通,そういうのって床に刻んだりしないで,札をかけるとかドアに書くとかするんじゃないかな.といっても,なぜかドアがないけれど.床には,もうひとつ注意書きが刻まれている.

"Trespassers will be persecuted!"

何種類か potion があるが,一番多いのがたぶんワインなんだろう.でももう持てないわ.しょーがない. scroll 一個読んでみるか.まだ identify 見つけてないから,それまではどうしてもあてずっぽうで読まなきゃいけないんだし・・・

えーと. scroll of fire だと困るから,識別済みの scroll と potion は別の場所においとこう.

You have found a scroll of genocide!
What monster do you want to genocide? [type the name]

え!? ちょっと待って.ココロの準備が.えーと,前に確か,すごく悩まされたモンスターがいたんだよな.脳みそ吸い取るやつ.えーと確か, mind flayer だっ!

Wiped out all mind flayers.

まだ荷物が多い.もうひとつ読んでみよう.

You feel very greedy, and sense gold!

壁の中に gold をいっぱい発見.でももう,けっこう持ってるしなあ・・・.次の scroll は?

As you read the scroll, it disappears. This is an identify scroll.

やったー! identify 発見だ!

What would you like to identify first?

う〜〜ん.何にしよう.やっぱり scroll かなあ.

P - an uncursed scroll of taming.

な〜〜んだ.1個しか識別できないの.しかし taming ってどんな効果だったっけ.モンスターをおとなしくさせる,だったかな.

卵のキョーフ

There is an egg here; eat it? [ynq] (n)

大丈夫かな.腐ってないかな.と思いつつ食べると.

Ugh. Rotten egg.

・・・腐ってた.やばいな〜〜これ,後でくるんだよな.

You are feeling mildly nauseated.
You feel slightly confused.
You can't seem to think straight.
You feel incredibly sick.
You suddenly vomit! You can move again.

ステータス行は, Conf と Stun でまっすぐ歩けない.ちなみに荷物の持ちすぎで Burdened も出ている.

そーだ. q コマンドで,数少ない判別済み potion である extra healing を飲んでみよう.

You feel much better. You feel a bit steadier now.

Stun からは回復したけれど. Conf は治らないのかな.そーいや unicorn horn を持っていたんだったわ,とさわってみると.

You feel less confused now.

よしよし.アイテムはかしこく使わなきゃね.

Gnomish Mine 最下階には,宝石の入った隠し部屋(とゆーか,壁の中とゆーか)があるので, pick-axe で壁を掘り返し,宝石入手. gray stone がひとつあったが,これが luckstone ならいいんだけれど.まあ loadstone ではなさそうだけれど, flint stone って可能性は大いにある.

さーてここでの目的は果たした. Gnomish Mine を出るわよ〜〜!

incubus...

You feel very attracted to the incubus.
The incubus murmurs in your ear, while helping you undress.
"Shall I remove your suit, dear?" [yn] (n)
"Take off your helmet; let me run my fingers through your hair."
"You're such a sweet lady; I wish..."
Time stands still while you and the incubus lie in each other's arms... You seem to have enjoyed it more than the incubus...
That was a very educational experience. You feel more experienced.
Welcome to experience level 12.
You feel more confident in your skills.
The incubus demands that you pay it, but you refuse...

オトナの時間・・・?

でもお金は払わない. YURI ってばケチ. incubus も怒ってしまったようである.いったんは姿を消したものの・・・

The incubus acts as though he has got a headache. The incubus hits!

次に会ったときには,頭痛のふりをしてから,攻撃!

でもねえ.・・・ YURI は女の子なんだから,当然 incubus って男でしょ? 弱い振りして油断を誘うって,女の子みたい.

incubus を倒した直後, succubus も出現する.でもさすがに succubus は誘惑してこない.普通に攻撃はしてくるだけだ.

もちろん storm giant が攻撃してくれるのだが・・・

しかし,そうこうしているうちに,悲劇が起こった.いつのまにか, storm giant くんとはぐれてしまったのだ.探し回るが,別の階にでも飛ばされてしまったのだろうか,見つからない.

強いパートナーがいなくなるのは辛い.再びどこかで会うことはできるのだろうか? でも再開したときはもう敵にまわっているという可能性が高い・・・.

炭坑の町にて

降りるときには trap door のせいですっ飛ばしてしまったが, Gnomish Mine には街がある.街には,商店がいくつかと,Priest つきの altar つまり祭壇がある.商店にはペットを引き連れて万引きをさせ,アイテムをゲットする.

さて,この祭壇は・・・やった, YURI の敬愛する Lady の祭壇だ.そうなったら,もうやることは, #offer か #pray しかない.捧げ物をしていると,四葉のクローバーをくれたりするが,そのうち・・・

giant spider を捧げたときにそれは起こった.

Your sacrifice is consumed in a burst of flame!
An object appears at your feet!
The voice of The Lady rings out: "Use my gift wisely!"

YURI の敬愛する神さま, Lady が an uncursed atheme named Magicbane をくれたのである.やった〜〜!

The magic-absorbing blade cancels the gnome lord!

The magic-absorbing blade stuns the titanothere!
The titanothere is confused.

わーい強い強い! いろんな効果があるし.

The magic-absorbing blade probes the Woodland-elf!
The probe is insightful.
Status of the Woodland-elf (chaotic): Level 5 HP 13(21) AC 8.

The Woodland-elf's possessions:
Weapons
a - 8 runed arrows
b - a runed bow
c - a runed short sword (weapon in hand)
d - a runed dagger
Armor
e - a blue and green shield (being worn)
Wands
f - a wand of striking
(end)

すごい.テキのステータスや持ち物までわかるのである.さらに・・・

The Woodland-elf zaps a wand of striking! Boing!

敵の魔法に抵抗する力まである.やったね〜〜.

potion の使い道

飲むのもいい.テキに投げつけるのもいい.でも,もっといい方法がある.それは,#dip で fountain に漬けてしまうことだ.

What do you want to dip?
Dip it into the fountain? [yn] (n)
Your diluted potion of invisility diluted further.

fountain に2回漬けると,薄まって clear potion になる.つまりは水です.水がいっぱいできたら,さっき Magicbane をいただいた altar に持っていて,祈る.

#pray

Are you sure you want to pray? [yn] (n)
You begin praying to The Lady.
You are surrounded by a shimmering light.
You finish your prayer.
The potions on the altar glow light blue for a moment.
You feel that The Lady is well-pleased.
You are surrounded by a golden glow.

これでできたのは, Lady が祝福してくれた水だ.いわゆる,「聖水」というやつ.聖水につけると,どんなアイテムでも祝福されるのである.とりあえず, luckstone かもしれない gray stone を #dip しておく.

What do you want to dip into?
Your gray stone softly glows with a light blue aura.

聖水をいっぱい手に入れてほくほくしていると,アレ? watchman の様子がおかしい・・・さっきまで友好的だったのに.そういえば,さっき, potion を fountain に入れたとき,なんか笛の音がしてたような・・・.まずかったか? 攻撃してくるので, Magicbane で反撃.

You kill the watchman! You murderer!

・・・人殺しって・・・そんなこと言われたってねぇ〜〜〜.

  3   TO HOME